Programm
STEFANO DONAUDY (1879–1925)
Lieder nach Gedichten von Alberto Donaudy
Vagissima sembianza
Freschi luoghi, prati aulenti
O del mio amato ben
ERMANNO WOLF-FERRARI (1876–1948)
Quando ti vidi (Volkslied)
Io del saluti (Volkslied)
E tanto c'è pericol (Volkslied)
O sè che non sapevo (Volkslied)
OTTORINO RESPIGHI (1879–1936)
Lagrime (unbekannt)
Scherzo (Zangarini)
Stornellatrice (Zangarini/Donini)
Nevicata (Negri)
Pioggia (Aganoor Pompilj)
Nebbie (Negri)
FRANCESCO PAOLO TOSTI (1846–1916)
Ideale (Errico)
Chi sei tu che mi parli (D’Annunzio)
L'Ultima canzone (Cimmino)
– Pause –
Lieder gesungen in polnischer Sprache
KAROL SZYMANOWSKI (1882–1937)
Sechs Lieder, op. 2
nach Gedichten von Kazimierz Przerwa-Tetmajer
Nun bin ich alle Welten los
Du bist nicht tot
Vom Felsen ab herniederquellt
Öfters wie betrunken
Deiner Stimme Klang
Wohin ich lenk' mein Schritt
MIECZYSLAW KARLOWICZ (1876–1909)
Öfters wie betrunken (Przerwa-Tetmajer)
Auf ruhigem, dunklem See (Przerwa-Tetmajer), op. 3/3
Herbstblätter (Przerwa-Tetmajer)
In der Abendstille (Przerwa-Tetmajer), op. 3/8
Für die Traurige (Gliński), op. 1/1
Vor der ewigen Nacht (Krasiński), op. 3/6
Die verzauberte Prinzessin (Asnyk), op. 3/10
STANISLAW MONIUSZKO (1819–1872)
Zwei Morgenröten (Lenartowicz)
Die Spinnerin (Czeczot)
Feldrose (Grajnert)
Froh und glücklich (Wasilewski)
Zugaben:
RUGGERO LEONCAVALLO (1859-1919)
Mattinata (unbekannt)
FREDERIC CHOPIN (1810–1849)
Meine Freuden (Mickiewicz), op. 74/12
GIACOMO PUCCINI (1858–1924)
Sole e amore (unbekannt)
Mitwirkende
»Während der Festivalwochen wird die Schubertiade zum Mekka des Liedgesangs und der Kammermusik. Die größten und immer wieder auch neue Namen lesen sich wie ein „Who is Who“ des internationalen Musikgeschehens.«
MDR Kultur, Deutschland