26
June 2009
Friday · 08:00 pm

Julia Kleiter Soprano
Christoph Prégardien Tenor
Hilko Dumno Piano

Lieder recital

Julia Kleiter Soprano
Christoph Prégardien Tenor
Hilko Dumno Piano

HUGO WOLF (1860–1903)

»Italienisches Liederbuch«

Italian poems translated by Paul Heyse

 

Ein Ständchen Euch zu bringen°

Ich esse nun mein Brot nicht trocken mehr*

Ihr seid die Allerschönste weit und breit°

Mein Liebster singt am Haus im Mondenschein*

Was für ein Lied soll dir gesungen werden°

Wie lange schon war immer mein Verlangen*

Schon streckt’ ich aus im Bett die müden Glieder°

O wär’ dein Haus durchsichtig wie ein Glas*

Heut’ Nacht erhob ich mich um Mitternacht*

Und steht ihr früh am Morgen auf vom Bette°

Gesegnet sei das Grün und wer es trägt*

Gesegnet sei, durch den die Welt entstund°

Wenn du mich mit den Augen streifst und lachst*

Benedeit die sel’ge Mutter°

Mir ward gesagt, du reisest in die Ferne*

Selig ihr Blinden°

Ihr jungen Leute, die ihr zieht ins Feld*

Und willst du deinen Liebsten sterben sehen°

Mein Liebster ist so klein*

Daß doch gemalt all’ deine Reize wären°

Man sagt mir, deine Mutter woll’ es nicht*

Der Mond hat eine schwere Klag’ erhoben°

Heb’ auf dein blondes Haupt*

 

– Intermission –

 

Auch kleine Dinge können uns entzücken*

Wie viele Zeit verlor ich, dich zu lieben°

Mein Liebster hat zu Tische mich geladen*

Ich ließ mir sagen und mir ward erzählt°

Wohl kenn’ ich Euern Stand°

Du sagst mir, daß ich keine Fürstin sei*

Hoffärtig seid ihr, schönes Kind°

Wer rief dich denn?*

Was soll der Zorn, mein Schatz°

Nein, junger Herr, so treibt man’s nicht*

Laß sie nur geh’n, die so die Stolze spielt°

Ich hab’ in Penna einen Liebsten wohnen*

Geselle, woll’n wir uns in Kutten hüllen°

Verschling’ der Abgrund meines Liebsten Hütte*

O wüßtest du, wie viel ich deinetwegen°

Schweig’ einmal still*

Wie soll ich fröhlich sein und lachen gar°

Du denkst mit einem Fädchen mich zu fangen*

Nicht länger kann ich singen°

Nun laß uns Frieden schließen, liebstes Leben*

Wir haben beide lange Zeit geschwiegen°

Sterb’ ich, so hüllt in Blumen meine Glieder°

Wenn Du, mein Liebster, steigst zum Himmel auf*

 

* Julia Kleiter

° Christoph Prégardien

 

Encores:

PETER CORNELIUS (1824–1874)

Ich und Du

ROBERT SCHUMANN (1810–1856)

Unterm Fenster (Burns), op. 34/3

FELIX MENDELSSOHN BARTHOLDY (1809–1847)

Abschied der Zugvögel (Fallersleben), op. 63/2

Artists

»The Schubertiade has become to serious song what Bayreuth is to Wagner. An iconic home.«

The Independent, UK